+ 64 22 194 8840

Резюме для первой работы в Новой Зеландии | Real New Zealand

Резюме для первой работы в Новой Зеландии | Real New Zealand

Подобрать варианты учебы и переезда

Задать ваш вопрос

Резюме для получения первой работы в Новой Зеландии выглядит особым образом. Над ним придется основательно потрудиться, а также понять, что таких резюме нужно будет создать очень много.

Резюме для первой работы в Новой Зеландии.

На одном из тренингов о поиске работы в Новой Зеландии была озвучена официально следующая статистика: в среднем отдел кадров в Окленде получает примерно 300-400 резюме на размещенную на сайтах по трудоустройствах вакансию.
Из них ему нужно выбрать всего около 20 для телефонного интервью, и всего 5 — для интервью в офисе.

Их всего этого ясным становится одно: из горы резюме кадровик должен каким-то чудом выбрать именно Ваше CV, чтобы именно Вас пригласили на интервью.
Следовательно, именно Ваше резюме должно явно выделяться на фоне остальных кандидатов. А также оно должно быть легко читаемо, отформатировано и выдерживать новозеландский стиль.

Резюме в Новой Зеландии используют трех типов:

  1. Skill-focused
  2. Work-focused
  3. Смешанный тип.

В первом типе выделяются на навыки, которые необходимо разместить чуть ли не на первых строках. И дополняются историей трудовой деятельности, которая описывается все же максимально кратко.

Этот тип CV подойдет, если  Вы хотите акцентировать внимание на навыках нежели на трудовой истории и имеете небольшой опыт работы.

Второй тип резюме рекомендуется использовать в случае, если Вы хотите акцентировать внимание на своей трудовой истории и построенной карьере (подойдет для тех, кто давно живет и работает в стране, для вновьприехавших не рекомендуется).
При поиске первой работы в Новой Зеландии он менее популярен, поэтому опишем имеенно первый вариант.
Объединив первый и второй вариант, Вы получите смешанный тип, который тоже имеет место быть, но используется реже.

Резюме для первой работы в Новой Зеландии:

Имя и контактные данные

Если ваше имя тяжело произносить новозеландцам, или оно слишком длинное, вы можете указать свое так называемое preferred name. Так, например, почти все китайцы в НЗ придумали себе английские имена.

О себе — Personal statement 

Пара предложений о себе. Обычно этот раздел включает в себя следующее: кем вы работаете или на кого учитесь; чем вам понравилась данная вакансия; почему вы хотите сменить работу; какие у вас планы в области развития вашей карьеры. И хотя эта часть не является обязательной, мы рекомендуем ее включить в резюме, потому что именно она может помочь вам выделиться на фоне остальных. Это первое, что прочитает работодатель и от этого зависит будет ли он читать дальше.

Навыки — Skills

Это описание ваших навыков. Очень важно отметить, что все указанные Вами в резюме навыки должны строго соответствовать тому, что требуется непосредственно тому работодателю, которому вы отправляете резюме. Если Вы подаетесь на разные вакансии — всегда переписывайте резюме, добиваясь максимального совпадения с требованиями.
Еще раз сделаем акцент, так как не все принимают эту информацию к вниманию и не понимают почему их резюме не интересует работодателей:

Резюме для первой работы в Новой зеландии нужно адаптировать для каждой отдельной вакансии на основе описания должности (Job Description), которую вы видите в объявлении.

Часто первичный отбор резюме осуществляется с помощью специальных программ, которые отфильтровывают резюме на наличие ключевых фраз. Приходилось слышать о том, что после отправки резюме отказ приходит буквально через несколько секунд. Чтобы такого не случалось нужно адаптировать CV под каждую вакансию.
Можно это сделать на основе рекламного объявления, но чтобы увеличить свои шансы на положительный ответ, лучше всего позвонить в компанию и попросить Job Description.
Job Description – это документ на пару листов, в котором подробно написано, кого же ищет компания.

Выделите 3-4 ваших навыка и напишите примеры их использования на прошлой работе. Если вы решили изменить сферу деятельности, обратите внимание на transferable skills. Это навыки, которые вы получили в рамках личного опыта (хобби, спорт, школа и пр.), но которые можно использовать в профессиональной деятельности. Например, планирование, лидерские качества, навыки работы в команде.

Трудовая история — Work history

Расположите места работы в обратном хронологическом порядке. Первым обычно указывается период работы, потом должность, место работы и затем список должностей. В этот раздел также можно включить ваши достижения. Также укажите отрасль деятельности компании и ссылку на сайт компании.

Образование — Education

Все полученные квалификации необходимо располагать в обратном хронологическом порядке.

Здесь можно кратко описать вашу квалификацию, проекты, которые вы делали, предметы, которые изучали, достижения в процессе учебы.

Достижения — Achievements

В разделе достижения вы можете указать свои награды, успешные проекты, примеры того, как вы помогли работодателю достичь целей компании.

Интересы и хобби — Hobby

Данная часть также является необязательной, но может помочь работодателю создать более полное представление о Вас.

Рекомендации — Reference

Обычно здесь пишут ‘referees available on request’, но лучше будет, если Вы напишите имя и фамилию рекомендателя, его позицию в компании, кем он является по отношению к вам (менеджер, коллега, преподаватель и т.д.), и контактные данные (телефон и email).

Шаблоны и пример резюме можно посмотреть:

Полезные ссылки:

Примеры CV:

Как составить сопроводительное письмо к резюме — Cover Letter.

А сейчас расскажем о том, как составить сопроводительное письмо к резюме, которое обязательно требуется отправлять работодателю, если Вы ищите работу в Новой Зеландии.

Есть несколько правил относительно cover letter, которых стоит придерживаться, а именно:

Всегда высылайте cover letter вместе с резюме, подаваясь на вакансию.

Тщательно составленное cover letter заинтересует работодателя прочитать Ваше резюме и поспособствует тому, чтобы Вас пригласили на интервью.

И наоборот, если cover letter нет, работодатель скорее всего просто проигнорирует Ваше резюме.

Какую информацию должно содержать Ваше сопроводительное письмо (cover letter)?

Cover letter должно содержать информацию о том, кто Вы и объяснить, используя какие навыки Вы можете принести пользу компании.

Важно также объяснить работодателю почему Вас заинтересовала индустрия, в которой работает компания и конкретная вакансия, на которую Вы прислали резюме.

Проявление искреннего интереса поможет Вам «выделиться из толпы» других кандидатов, поэтому немаловажно также, составлять cover letter на каждую вакансию отдельно, подчеркивая именно те навыки, которые требуются определенному работодателю.

Как Ваш опыт и навыки соответствуют той работе на которую Вы претендуете?

Чтобы заинтересовать работодателя, Вам необходимо рассказать в Cover Letter о том, как Ваши персональные навыки, характеристики и достижения, соответствуют той позиции на которую Вы претендуете.

Полезно указать информацию из Вашего опыта работы (но не повторять резюме), жизненного опыта, рассказать об опыте в волонтерских проектах и сообщить информацию об образовании и тренингах, которые Вы проходили.

Для этого необходимо:

— Объяснить работодателю, почему Вы наилучший кандидат на данную вакансию и какие полезные навыки, необходимые компании, Вы сможете применить в своей работе. Свяжите свой опыт, навыки и квалификацию с требованиями работодателя к определенной вакансии.

— Используйте два или три ключевых примера для того, чтобы показать работодателю, почему Вы подходите для данной работы, какой существенный вклад Вы сделаете и какие результаты сможете показать в работе.

— Продайте себя: Объясните, что Вы сможете дать компании. Сфокусируйтесь на том, что Вы можете предложить, вместо того, что Вам необходимо получить.

— Покажите свои знания компании и индустрии, поделитесь своими рекомендациями которые Вы имели возможность узнать проведя предварительные исследования рынка. Например: «Имея за плечами 10-летний опыт работы в управлении продажами в ритейле, я прогнозирую, как минимум три различных варианта увеличить продажи в вашем магазине. Это может быть достигнуто следующим образом…»

В чем Ваша мотивация? Почему Вы хотите получить эту работу?

Покажите, чем Вы мотивированы и почему заинтересованы в этой работе, почему Ваша кандидатура подходит для этой вакансии и компании.

Опишите Ваши личные качества и почему эта позиция интересна Вам.

Расскажите о Ваших личных интересах и увлечениях, которые могут объединить Вас с компанией и работой, которую Вы хотите получить.

Оставьте какой-нибудь позитивный комментарий о компании и дайте им знать почему Вам хотелось бы работать там. Вы можете сослаться на репутацию компании, философию менеджмента, размер, стабильность, отчеты по продажам, качество продукции или другие факторы, которые Вас впечатляют в этой компании.

Как должно выглядеть Ваше сопроводительное письмо (сover letter)?

Ваше cover letter скорее всего будет первым впечатлением, которое получит о Вас работодатель. Постарайтесь, чтобы оно было настолько положительным, чтобы он захотел прочитать Ваше резюме.

Структура сопроводительного письма:

— Стандартное cover letter не должно превышать одну страницу.

— Адресуйте свое письмо определенному человеку вместо того, чтобы начинать его с общих фраз типа Dear Sir/Madam.

Если Вы не уверены кому адресовать Ваше письмо, позвоните или напишите контактному лицу, указанному в вакансии и спросите, кому оно должно быть адресовано.

— Письмо должно начинаться с информации о том, как Вы узнали о вакансии (это поможет компании отследить эффективность рекламных источников). Если Вы узнали о вакансии не из открытых источников, убедитесь в том, что Вы четко и ясно сформулировали Вашу цель и вакансию на которую подаетесь.

— Также укажите, что Вы доступны для интервью и готовы предоставить всю необходимую дополнительную информацию. Не будет лишним, если  указать тип визы, наличие авто, адрес проживания.

Правильные слова для сопроводительного письма в Новой Зеландии.

— Составьте письмо так, чтобы было интересно его читать, но кратко и по существу.

— Будьте полны энтузиазма и настойчивы, но не навязчивы.

— Используйте простой и естественный стиль речи, избегайте клише и выражений, типа «вышеупомянутый».

— Используйте позитивные слова и фразы. Например, используйте выражения, которые начинаются с таких слов, как: «I have…» или «I can…».

— Продемонстрируйте профессионализм и дружелюбие (снобизм и высокомерие здесь не в почете).

— Вы можете включить в cover letter точечные, ключевые навыки или даже сравнительный лист Ваших специфических навыков, опыта и достоинств с теми, что заявлены в вакансии.

— Не используйте слова и фразы, которые подчеркивают слабые стороны и производят впечатление недостатка опыта и уверенности. Например: ‘fairly experienced’ or ‘some knowledge’ («довольно опытный» или «обладаю некотрыми знаниями»).

— Не начинайте каждое предложение и параграф с «Я».

Правильный стиль сопроподительного письма в Новой Зеландии. 

— Используйте чистый, белый лист бумаги формата А4.

— Используйте базовые шрифты, такие, как Times New Roman или Arial.

— Оставьте достаточно места на полях листа и пробелы между параграфами.

— Покажите свою аккуратность. Не высылайте электронную фотокопию письма или копию с посторонними отметками от руки.

Подобрать варианты учебы и переезда

Задать ваш вопрос

Как удостовериться в том, что Вы составили грамотное сопроводительное письмо?

— Составьте черновик, чтобы привести свои мысли в порядок и настроить их на правильный лад.

— Кто бы ни прочитал Ваше cover letter, он будет считать, что оно презентует Ваши навыки правописания и уровень владения языком.

— Убедитесь, что Вы не допустили грамматических ошибок и правописание у Вас на безупречном уровне.

— Всегда перед тем, как отправить cover letter работодателю, дайте прочитать его другому человеку, другу, знакомому.

— Сохраняйте копии писем, которые отправили на разные вакансии при поиске первой работы в Новой Зеландии. Будет очень полезно прочитать их перед интервью. Это, также, облегчает написание последующих писем.

 

Полезные ссылки и примеры CV  и Cover Letter:

Возможно, Вам будет интересно:

Please download the DISQUS plugin from Wordpress Repository and install it.
TRANSLATE